12 февр. 2023 г. — Но что же на самом деле японцы говорят об аниме? Кто такие отаку и почему это стыдно? Заядлых любителей аниме в Японии привыкли называть отаку.
Так же как фильмы, мультфильмы, книги, аниме вызывает эмоции, заставляет сопереживать, находит в зрителе отклик. Кроме того, Япония – страна сдержанности и самоконтроля, поэтому героев в аниме, как в мире, противоположном реальному, часто создают импульсивными и чувствительными.
Конечно, нет! Все, кто просто смотрит анимэ, даже без цели выучить язык, имеют хорошее произношение. Также, при просмотре анимэ, особенного многосерийного, можно накопить хороший словарный запас, поскольку словарный запас автора, как и любого человека, ограничен, поэтому некоторые фразы будут постоянно повторяться.
Судя по аниме, к России в Японии относятся с уважением и опаской. В отличие от американцев, привыкших видеть в СССР и его преемниках силы зла, японцы воспринимают нас как сурового, но адекватного соседа. Дуболомов в красных трусах с серпом и молотом в аниме и японских играх если и изображают, то с заметной иронией.
SUMIMASEN означает ИЗВИНИТЕ. В японском языке оно используется, чтобы привлечь внимание собеседника. Если Вы потерялись в незнакомом городе, начните разговор, обратившись к кому-нибудь из прохожих: SUMIMASEN, а затем спросите дорогу. Это слово также можно употреблять для того, чтобы принести извинения.
15 нояб. 2021 г. — Типичная реакция типичного японца: «Почему вы так говорите?» или «Так говорит Наруто, а мы так не говорим». Юрий Панченко — о том, почему аниме ...
29 июл. 2021 г. — Вместе с японоведом Анной Семида мы собрали важные мотивы, истории и ситуации и постарались объяснить, как в них отражается древняя и ...
2 апр. 2019 г. — Знаете, не верьте тем, кто говорит, что в Японии аниме смотрят только всякие толстые ботаники или дети, что любители аниме не популярны у ...
Как правило, герои аниме говорят именно на простых формах. Простые формы допускают опускание очень многих частиц и союзов. Нейтрально вежливая речь. Ocha o ...
14 янв. 2023 г. — Персонажи говорят это буквально все время, а для нас этот перевод звучит как «удивительно», но ごごい (сугой) может означать что-то вроде «о» ...
31 окт. 2015 г. — В Японии общаясь указывают на социальный слой или уровень, например ученик - учитель, дети - родители и т.д. В японском языке это заложено в ...
Сами японцы называют их совершенно иначе — они говорят об анимэ, манге и идору. Эти слова можно услышать и из других источников, но чаще всего люди, которые их употребляют, не имеют ровным счетом никакого представления, о чем говорят.
Японцы же произносят по-разному, так как у них слова не имеют нормированного ударения. Правильным будет и Аниме и анимЕ и, как ни странно, анИме. Вопрос может ...
16 янв. 2007 г. — Кстати сами Японцы не любят слово АНИМЕ, предпочитая название Japanese Animated movies. уу, прям так и говорят на чистом английском "Japanese ...