Экшн от третьего лица получил название «Sekiro: Shadows Die Twice», что переводится, как «Однорукий Волк: Тени умирают дважды». В ней удачно соединились история ...
Слово «Сэкиро» на японском языке означает «однорукий волк» — отсылка к тому факту, что персонаж игрока однорукий. Первоначально подзаголовок «Shadows Die Twice» должен был остаться только слоганом трейлера-тизера, но Activision потребовала его сохранения в качестве окончательного названия.
Перфекционист
Одиночная игра | Среднее | Быстрое |
---|---|---|
Основные задачи - необходимый минимум, чтобы дойти до финальных титров. Основной сюжет | 28 ч. 25 мин. | 17 ч. 26 мин. |
Прохождение с выполнением заданий, которые не являются обязательными. Cюжет и доп. задания | 43 ч. 49 мин. | 26 ч. 14 мин. |
Не их проблема, что их слова переводятся, трактуются и ходят в геймерском сообществе по принципу "сломанного телефона". Abunai13: и не хотят ...
Секиро, на Японский лад переводится, как «Однорукий волк», что характерно, ведь в начале игры протагонисту в смертельном, самурайском бою ...
Интервью с Миядзаки о Sekiro: Shadows Die Twice. Перевод может быть кривой (как и оригинал на английском, так как оригинал вообще японский) ...
Название Секиро (隻 狼) состоит из двух кандзи, китайских иероглифов, принятых японцами в пятом веке. Первое кандзи, Секи (隻), относится к ...
Человек с протезом вместо руки («секиро» переводится с японского как «однорукий волк») умеет мгновенно взлетать на крыши и ветки деревьев с ...
Играем мы за синоби, которого все зовут Секиро, что с японского переводится как "однорукий волк" и не зря, ибо в прологе мы удачно лишаемся одной руки во время ...
На Reddit пользователь под ником Zelda_2017 опубликовал полный перевод на английский. Миядзаки рассказал, почему для Sekiro: Shadows Die ...
В последствии он получил прозвище «Секиро» (隻狼), что в дословном переводе с японского означает «Однорукий волк».11 июн. 2018 г.