Bless you! — Будьте здоровы! Thanks, same to you! — Спасибо, и вам того же ... Ответить на извинения можно следующими фразами: That's OK. It's OK — Всё в ...
В ответ на "bless you" можно сказать многое, например:"Спасибо""Благодарю""И вам"Просто улыбнуться
Лучше отвернуться от собеседника и наклонить голову вниз, а потом воспользоваться платком или салфеткой. Если вы не успеваете достать платок, врачи рекомендуют чихать во внутреннюю сторону локтя, что позволит избежать распространения микробов. После обязательно нужно извиниться, выйти и вымыть руки.
1️⃣ Теория, которая связана с происхождением выражения: «Bless you» — это вера в то, что во время чихания, душа человека на мгновение покидает тело, и для того, чтобы её не украл Сатана, который всё время выискивает души людей, было принято говорить «God bless you», которое опять же со временем перешло в короткую форму ...
3. Упомяните причину ответа и выразите благодарность
1️⃣ Теория, которая связана с происхождением выражения: «Bless you» — это вера в то, что во время чихания, душа человека на мгновение покидает тело, и для того, чтобы её не украл Сатана, который всё время выискивает души людей, было принято говорить «God bless you», которое опять же со временем перешло в короткую форму ...
Было время, когда люди верили в то, что сердце останавливается на миг или пропускает один удар во время чихания. И миг во время чихания считался промежутком между жизнью и смертью. Тогда, чтобы человек не умер, чихая, ему в это время говорили «God bless you», и считалось, что это предотвращало смерть.
Именно такого же нашего русского «будь здоров» в их языке нет. Когда человек чихает, в английском языке принято отвечать «bless you», что в
Во первых, ответ God bless you на God bless you звучит как-то странно - никогда не слышал, чтобы так отвечали. Получится, как выше у dimrub. Во вторых, с чего ...
Вроде так… так вот мой учитель английского языка отвечает всегда более или менее привычно нам, русскому уху и так далее – „Thanks“ или „Thank ...
A good response to "bless you" is "Thanks" or "Thank you." Если вам сказали "bless you", то хорошим ответом будет "Thanks" или "Thank you."
- Bless you, - улыбается вам белокурый ангел. - Sorry, - смущенно улыбаетесь вы. - You are welcome, - отвечает вам Ребекка, что переводится уже как "всегда ...
Когда кто-то чихает, мы говорим ему: «Будь здоров». По-английски в этом случае говорят: Bless you. Нетрудно заметить разницу — по-английски ...
Ответом будет «(God) Bless You». Etciù – это итальянский чих. Salute! –вежливо желаем здоровья в ответ. Apsik – а это польский. Ответить можно так: Na zdrowie!
Человек чихнул, вы говорите ему: Bless you! Блэсс ю — более литературный вариант. Блэш ю — разговорный вариант. Благословляют такими словами ...
В кругу знакомых, сотрудников, друзей, родственников пожелание Bless you вполне уместно, и даже Thank you можно в ответ сказать. ... А отвечать принято "Sorry", ...